Whether the “Dig in!”, “Mahlzeit!” or “Bon apetit!”, once it pertains to enjoying an excellent food with great friends, yes a saying because that it in probably every language. But what is a foreigner claimed to say as soon as visiting Japan?Don’t worry! snucongo.org’s obtained your back with this 6 most typical Japanese phrases as soon as eating in or dining out.

You are watching: How to say enjoy your meal in japanese



If you’ve ever before visited Japan, possibilities are you’ve most likely heard the phrases itadakimasu and gochisousama. You may have even seen human being bringing your palms with each other while saying it. Both are essential phrases to discover when visiting Japan, however when is it appropriate to to speak them?

“Itadakimasu” Meaning


Itadakimasu, is a expression that comes from the Japanese verb itadaku, i m sorry is a humble way of saying “to eat and also to receive”; and the origin of itadaku is believed to come indigenous the Japanese custom of receiving an giving from a Buddhist change or a gift from who of a greater rank, i m sorry both need that you obtain the gift from over your head.

The expression itadakimasu literally method “I am going to receive the stays of animals and also plants because that my very own life”, and also saying this phrase prior to eating is a method to refer your expertise of how much to be sacrificed to do the meal feasible as well regarding express evaluation for mother Nature. Itadakimasu additionally includes an appreciation towards all those who have made it possible for friend to have food top top the table.

When to usage it: as soon as you have been offered your meal and are ready to eat, clearly express your appreciation through “itadakimasu” and also then dig in.

“Gochisousama” Meaning


For gochisousama, it’s all around the kanji (Japanese writing system based upon Chinese characters). This phrase is composed as 御馳走様, and also when broken apart the two center kanji, 馳 and 走, both describe “running”. But what walk running have to do with eating?

A long, lengthy time earlier people literally had to operation to obtain their food—hunting, fishing, and also even harvesting. Gochisousama was used by guests to express the good appreciation towards those who had actually to run, gather, harvest, and prepare the food gift presented come them. Once the 2 kanji are put together, 馳走, the an interpretation changes indigenous “running” to “feast”.

The very first kanji, 御, is had to imply politeness and the critical kanji, 様, is included to indicate respect toward the meal’s preparer. Placed them all together, 御馳走様, and you get the expression of thanks for “the extravagant feast intended to both game and administer hospitality come the guests”.

When to usage it: when the expression should always be used adhering to a meal, the important point is who to direct it towards. If at home or in ~ a friend’s house, you will do it say gochisousama ~ you deserve to no much longer eat an additional bite. However, if dining out, it’s appropriate to direct this gratitude toward the restaurant staff after paying her bill (this does not apply to quick food chains) as well as the human being treating you come the meal after did you do it exited the restaurant.

Do you require to carry your palms together?


The objective of bringing your palms together when providing thanks in Japan is to represent deep respect, sincerity, and gratitude; this uses to itadakimasu and also gochisousama.

Today, in Japan, a huge majority execute this act once saying “itadakimasu” or “gochisousama” to further express your gratitude. The not compelled if girlfriend don’t feeling comfortable law it and you may find that those roughly you skip this part.

4 more Common Japanese Phrases as soon as Eating

There room several crucial phrases alongside itadakimasu and also gochisousama the are great to remember if you happen to uncover yourself eating through a Japanese friend or visiting Japan.

1. “Okawari” Meaning


Okawari means “More food please.” The best time to say it is as soon as you would choose some an ext of a certain dish due to the fact that you’re either still hungry or have found your brand-new favorite Japanese food even though you’re stuffed. It’s taken into consideration rude to leaving food on her plate after you’re done, specifically when having actually asked for a second serving, for this reason it’s best to request the specific amount girlfriend would prefer to eat.

A good way to use this is as soon as you’ve operation out of rice. Saying “gohan okawari kudasai” means “More rice please.”

2. “Oishii” Meaning


Oishii way “The food tastes delicious.” A good way to butter up the chief is come say this phrase mid-chew so that the civilization you’re eating with understand just exactly how much you’re enjoy it the food. Girlfriend can likewise say the after the meal to let the person who all set the food understand that your food struggle the spot.

The best method to learn just how to to speak “oishii” like a Japanese indigenous is come imitate the method many Japanese truth TV guest exclaim the deliciousness that the food lock are on regular basis asked to eat v an eyes-closed, chin-upraised “Oooiiishii!”

3. “Kekkou desu” Meaning


Kekkou desu way “no say thanks to you” when something is being served to you. You deserve to use this phrase once you don’t want to eat a particular dish since you know that it i will not ~ sit well through you. You can likewise use this phrase when you are full and someone is questioning if you will do like an ext to eat.

4. “Onaka ga ippai” Meaning


Onaka ga ippai way “I’m full.” You have the right to use this expression while leaning ago in her chair and also loosening her belt buckle because that extra room. This expression is also useful once you have to leave part food on the plate yet want to it is in polite about it.

“Kekkou desu” and “onaka ga ippai” occupational well with each other as you’re basically saying, “No say thanks to you, i’m full.”

When to usage “desu” and also “kudasai”

You may have actually noticed the of the seven phrases above only kekkou desu has desu at the end. This is due to the fact that saying “kekkou” alone suggests a really rude tone. As for the rest of the phrases, itadakimasu and gochisousama don’t require desu added to the end, while oishii and onaka ga ippai will certainly take on a more polite ton if desu is added.

Kudasai way “please” therefore you may want to include it to a expression that is a inquiry to someone else, prefer okawari; especially if questioning to somebody that is older 보다 you.

See more: Jeep Liberty ( 2010 Jeep Liberty Fuse Box Location, Jeep Liberty (2010)

Learn an ext about Japanese Etiquette

Japanese food culture offers however, a opportunity to not only shot amazing cook but likewise explore the deep an interpretation and ethereal nuances that have maintained their place from one generation to the next. Even if it is dining top top sushi,honing her chopstick skills, or drinking with friends in ~ an izakaya there is so lot to learn.

If she interested in finding an ext about any of the topics discussed above, click the links and also continue learning around Japan’s impressive food society with Sensei, Sekai and Bokan!